No exact translation found for عمليات الخصخصة
Translate French Arabic عمليات الخصخصة
French
Arabic
related Results
- more ...
-
خصخصة {اقتصاد}more ...
-
privatiser (v.) , {econ.}يَقُوم بِعَمَلِيَّة اَلْخَصْخَصَة {اقتصاد}more ...
- more ...
-
chirurgical (adj.)متعلق بالعمليات الجراحية {chirurgicale}more ...
-
brouillard (n.) , {comptabilité}سِجِلّ مُتَسَلْسِل زَمَنِيًّا مُبِيِّنًا الْحِسَاب الدَّائِن وَالْمَدِين لِلْعَمَلِيَّات اليَومِيَّةmore ...
-
journal (n.) , {comptabilité}سِجِلّ مُتَسَلْسِل زَمَنِيًّا مُبِيِّنًا الْحِسَاب الدَّائِن وَالْمَدِين لِلْعَمَلِيَّات اليَومِيَّةmore ...
Examples
-
Avec le processus de privatisation, le climat des investissements s'est simultanément amélioré.وإلى جانب عملية الخصخصة تحسن مناخ الاستثمار في لاتفيا.
-
Le processus de privatisation pourrait être utilisé à des fins de blanchiment de capitaux.فهناك احتمال باستخدام عملية الخصخصة لأغراض غسيل الأموال.
-
Le processus de privatisation devrait effectivement aller de l'avant sans retard.ويتعين أن تمضي عملية الخصخصة إلى الأمام بفعالية ودون إبطاء.
-
La condition de nationalité a été incluse dans la loi pour inciter les propriétaires à prendre soin des biens après la privatisation.وأُدرج شرط المواطنة في القانون لحث المالكين على صون الممتلكات بعد عملية الخصخصة.
-
La privatisation constitue un autre domaine qui intéresse traditionnellement les organismes responsables de la concurrence.وتمثل عملية الخصخصة مجالاً تقليدياً آخر من المجالات التي تهم الوكالات المعنية بالمنافسة.
-
Une majorité absolue des produits cotés à la bourse de Lettonie l'ont été grâce à la privatisation.والغالبية العظمى من المنتجات المطروحة في بورصة لاتفيا تأتي من عمليات الخصخصة.
-
Le processus de privatisation est bien avancé, après avoir subi d'importants retards.واليوم، فإن عملية الخصخصة قيد الإعداد بعد فترات طويلة من التأخير.
-
Un engagement plus constructif de la part de Belgrade dans le processus de privatisation favoriserait cet objectif.وإشراك بلغراد مشاركة بنَّاءة بدرجة أكبر في عملية الخصخصة سوف تعزز هذا الهدف.
-
Les progrès dans le processus de privatisation sont fort tardifs mais néanmoins tout à fait bienvenus.وقد تأخر التقدم في عملية الخصخصة كثيرا ولكنه مع ذلك يجد الترحيب تماما.
-
Le processus de privatisation de la terre à l'échelle régionale permet de dégager certaines caractéristiques générales.ويمكن تحديد بعض الاتجاهات العامة في عملية خصخصة الأرض على الصعيد الإقليمي.